![Betöltés...](/templates/pictures/ajax-loader.gif)
Petruska-szindróma
Petruska-szindróma ?A lelke most már szabad, elvágott minden szálat, ami a
múltjához köti ? már nem marionettbáb.? A Petruska-szindróma az egyik
legszélesebb körben ismert és legkeresettebb oroszul író izraeli szerző, Dina
Rubina remeke ? akinek lett légyen szó bármelyik könyvéről, több mint 200 000
példányban kel el, és népszerűsége egyre nő. A Petruska-szindrómá-ra csak
Oroszországban már több mint félmillióan voltak kíváncsiak az eladott
példányszámok alapján, a könyvtárakból pedig csak várólistáról lehet
kikölcsönözni. Ahogy Lawrence Durrell klasszikus regényében, az Alexandriai
négyes-ben, úgy Dina Rubina is több szereplő hangját megszólaltatva meséli el a
zseniális, ámde szívszaggatóan hasadt lelkű bábjátékos és légiesen könnyed,
törékeny felesége múltbéli, csavaros, elbűvölő, tragikus és némiképp misztikus,
ám végeredményét tekintve boldog szerelmi történetét, melyre sötét és súlyos
árnyat vet a nő családi öröksége. A Petruska-szindróma gyönyörűen megírt
szimbolikus regény az önazonosságról és a teremtő alkotásról, a vágyakozásról és
a veszteségekről ? és nem utolsósorban: a szerelemről. Dina Rubina
megvalósította a lehetetlent ? három különböző műfaj elegyét teremtette meg.
Családi bűnregényt, lélektani drámát és szenvedélyes szerelmi történetet
ötvözött egymással. A szerző által ábrázolt érzelmek ráadásul ebben a művében is
szétfeszítik a személyiség kereteit. Ember és báb, bábjátékos és lázadó bábja,
az ember mint báb a Teremtő kezében, az örökölt múlt kényszerének alávetve? A
szerző e sokdimenziós metafora minden síkját megvilágítja. Rubina szövegalkotó
?festészete? ? mely Iván Ildikó érzékeny és pontos fordításában a maga
teljességében megcsodálható ?, mint mindig, most is kiemelkedő: szinte harapni
tudnánk, élvezettel nyeljük a könyv illatos, jóízű levegőjét.
múltjához köti ? már nem marionettbáb.? A Petruska-szindróma az egyik
legszélesebb körben ismert és legkeresettebb oroszul író izraeli szerző, Dina
Rubina remeke ? akinek lett légyen szó bármelyik könyvéről, több mint 200 000
példányban kel el, és népszerűsége egyre nő. A Petruska-szindrómá-ra csak
Oroszországban már több mint félmillióan voltak kíváncsiak az eladott
példányszámok alapján, a könyvtárakból pedig csak várólistáról lehet
kikölcsönözni. Ahogy Lawrence Durrell klasszikus regényében, az Alexandriai
négyes-ben, úgy Dina Rubina is több szereplő hangját megszólaltatva meséli el a
zseniális, ámde szívszaggatóan hasadt lelkű bábjátékos és légiesen könnyed,
törékeny felesége múltbéli, csavaros, elbűvölő, tragikus és némiképp misztikus,
ám végeredményét tekintve boldog szerelmi történetét, melyre sötét és súlyos
árnyat vet a nő családi öröksége. A Petruska-szindróma gyönyörűen megírt
szimbolikus regény az önazonosságról és a teremtő alkotásról, a vágyakozásról és
a veszteségekről ? és nem utolsósorban: a szerelemről. Dina Rubina
megvalósította a lehetetlent ? három különböző műfaj elegyét teremtette meg.
Családi bűnregényt, lélektani drámát és szenvedélyes szerelmi történetet
ötvözött egymással. A szerző által ábrázolt érzelmek ráadásul ebben a művében is
szétfeszítik a személyiség kereteit. Ember és báb, bábjátékos és lázadó bábja,
az ember mint báb a Teremtő kezében, az örökölt múlt kényszerének alávetve? A
szerző e sokdimenziós metafora minden síkját megvilágítja. Rubina szövegalkotó
?festészete? ? mely Iván Ildikó érzékeny és pontos fordításában a maga
teljességében megcsodálható ?, mint mindig, most is kiemelkedő: szinte harapni
tudnánk, élvezettel nyeljük a könyv illatos, jóízű levegőjét.
![Tovább](/templates/pictures/tovabb1.png)
Adatlap
Ár: | 3.690 Ft |
Könyvkereső: | EGYÉB |
Feladás dátuma: | 2025.02.06 |
Eddig megtekintették 0 alkalommal |
A hirdető adatai
![Tovább](/templates/pictures/tovabb2.png)
Könyv kereső rovaton belül a(z) "Petruska-szindróma" című hirdetést látja. (fent)